Monikansallisessa
ja –kulttuurisessa Singaporessa juhlasesongit seuraavat toinen toisiaan.
Hindukalenteri
sisältää useita juhlia. Suurin näistä on loka- tai marraskuulle osuva Diwali.
Valon juhla symboloi hyvyyden voittoa pahuudesta. Diwalin aikana Singaporen
Little India loistaa värikkäissä koristeissa. Intialaiset ravintolat myyvät makeisia
ja leivonnaisia juhlakansalle.
Myös muslimien eri juhlat kuuluvat Singaporen
juhlapäiviin. Ramadanin, paastokuukauden, päättymisen kunniaksi vietetään Hari Raya Puasaa. Auringonlaskun rukouksen päätyttyä
nautitaan ravintolan pöydälle katettuja kuivattuja taateleita ennen varsinaisen
aterian aloittamista. Sulttaanin moskeijan eteen pystytetyt ruokakojut myyvät suolaisia ja makeita herkkua kotiin, jos noutopöydän sijaan haluaa aterioida perheen parissa.
Suurimmat
juhlapyhät kaupungissa ovat kuitenkin joulu ja kiinalainen uusivuosi. Niin
kaupat kuin kaupungin lukemattomat ravintolatkin panostavat juhliin
tosissaan.
Singaporessa ei
syödä ulkona pelkästään arkena vaan monet juhlistavat joulua erikseen suunnitellulla
joulumenulla tai joulubuffetin äärellä. Ja valinnanvaraa löytyy, perinteisestä
angloamerikkalaisesta juhlapöydästä kiinalaisen kauttauksen kautta
luksushotellien suuriin joulupöytiin, joista löytyy kaikkea maan ja taivaan
väliltä. Joululounaan ja –illallisen lisäksi myös joulupäivän brunssit ovat erityisen
suosittuja.
Teimme
pöytävarauksen aasialaislähtöisen luksushotelli Regentin ravintola Basilicoon.
Olemme todenneet sen italialaisen buffetin erinomaiseksi brunssin perusteella. Aitoja makuja ja hyvä palvelu. Kuusi italialaista ruoan ja juoman ammattilaista työskentelee ravintolan esimiestehtävissä.
Singaporen
suositut ravintolat vaativat yksityiskohtaiset tiedot luottokortista
jouluillallisvarausta tehdessä. Varauksen peruuttaminen onnistuu, mutta tämä
tulee tehdä kaksi vuorokautta etukäteen. Jos tässä epäonnistuu tai paikan
päälle ei saavu, ravintola laskuttaa puolet illallisen hinnasta. Tämä on
ymmärrettävä käytäntö korkean kustannustason Singaporessa. Ilman sakkokäytäntöä
oharin tehnyt ”söisi” muiden pöydässä korkeamman hinnan muodossa.
Mutta mitä tähän hintaa sitten
sisältyy? Italialaisten keittiömestareiden toteuttama joulupöytä shamppanjan,
(G.H. Mumm Cordon Rouge Brut), valittujen viinien, (Garofoli Serra
del Conte Verdicchio dei Castelli di Jesi Classico ja Illuminati Riparosso
Montepulciano d'Abruzzo), ja kaneli- ja litsimartininien virratessa vapaasti
kolme tuntia kestävän illallisen aikana.
Basilico ei ole kaupungin kallein, mutta toki
aattoillan illallisen hinta on korkea: hulppeat 150 euroa henkilöltä. Vertailun vuoksi,
kahden kuukauden ruokakojulounaat maksavat saman verran.
Joulutunnelmaan
pääsi heti hotellin ulko-ovella. Ystävällinen henkilökunta tervehti ja toivotti
hyvää joulua kävellessämme kohti Basilicoa. Hotellin aulatilat oli elegantisti koristeltu, kuten myös Basilicon ruokasali.
Olin hyvissä ajoin liikkeellä varauksen kanssa ja pyysin hyvän pöydän. Toivetta oli noudatettu. Hovimestari saattoi meidät mukavaan kulmapöytään, jossa palvelu pelasi erinomaisesti koko kattauksen ajan.
Pöytään päästyämme tarjoilijamme halusi intoa puhkuen esitellä meille juustohuoneen. Juustohuoneen ovella odotti yllätys. Kymmenet italialaiset juustot, keksit, hillot, hunajat, kuivatut hedelmät ja pähkinät oli aseteltu kauniisti pitkälle pöydälle. Ja ihan kuin tässä ei olisi ollut tarpeeksi, pöydän keskelle oli katettu kaviaari- ja mätilajitelma asiaan kuuluvine höysteineen. Ahkera ammattilainen veivasi tuorepastaa juustotiskin takana. Leipurit olivat leiponeet näyttävät versiot italialaisita leivistä. Pyöreät minifocacciat, pitkät grissinit, ciabattat, mustekalan musteella värjätyt leivät ja monet muut leipätuotteet löytyivät pöydän päästä.
Pöytään päästyämme tarjoilijamme halusi intoa puhkuen esitellä meille juustohuoneen. Juustohuoneen ovella odotti yllätys. Kymmenet italialaiset juustot, keksit, hillot, hunajat, kuivatut hedelmät ja pähkinät oli aseteltu kauniisti pitkälle pöydälle. Ja ihan kuin tässä ei olisi ollut tarpeeksi, pöydän keskelle oli katettu kaviaari- ja mätilajitelma asiaan kuuluvine höysteineen. Ahkera ammattilainen veivasi tuorepastaa juustotiskin takana. Leipurit olivat leiponeet näyttävät versiot italialaisita leivistä. Pyöreät minifocacciat, pitkät grissinit, ciabattat, mustekalan musteella värjätyt leivät ja monet muut leipätuotteet löytyivät pöydän päästä.
Kaviaari, mädit ja blinit italialaisittain katettuna. |
Taidokkaasti leivotut leivät oli aseteltu näyttävästi juustopöydän päätyyn. |
Suurten noutopöytien suunnittelu on monasti surkea. Pöydät sijoiteltuna liian lähelle toisiaan ja asiakasvirtojen miettiminen jätetty puolitiehen. Basilicossa homma toimii. Keskellä salia sijaitsee suuri pyöreä pöytä. Äyriäiset, salaatit, antipastot ja mozzarellan monet versiot, kuten letitetty treccia-puhvelinmaitomozzarella täyttävät pöydän. Henkilökunta hoitaa ylläpidon pöydän keskeltä. Toisesta hieman pienemmästä pöydästä löytyvät lämpimät ruoat. Ravintolasalin reunustoille on sijoitettu grilliasema, kokkien tarjoilemat sesongin erikoisherkut ja jälkiruoat.
Tuorejuustotiskillä keikisteli viiden kilon puhvelinmaitomozzarella, joka oli tuotettu Battipaglian kylästä läheltä Napolia. Perinteisesti ainoastaan juhlatilaisuuksia varten valmistettu mozzarella nimettiin Zizzona di Battipagliaksi vuonna 2010 julkaistussa Benvenuti al Sud -komediaelokuvassa.
|
Basilicon ravintolasali jakautuu useampaan osaan. Uima-altaan vierässä olevalle terassille mahtuu kolmisenkymmentä asiakasta. Sisätilojen kabinetit vetävät kaksisataa asiakasta väljästi sijoitettuihin pöytiin.
Nämä järjestelyt takaavat rauhallisen noutopöytäkokemuksen.
Kylminä alkuruokina tarjolla oli caesarsalaattia, härkä- ja tonnikalacarpacciota, grillatua artisokkaa, kylmäsavulohta, ankan- ja hanhenmaksaterriiniä, ankkarilletteä ja proseccopateeta laajan kasvisantipasti-valikoiman lisäksi.
Charcuterie-pisteessä
oli pieni mutta sitäkin laadukkaampi valikoima Italian kuuluja lihaleikkeleitä.
Italialainen keittokinkku, 12 kuukautta ilmakuivattu parmankinkku, mortadella-makkara ja Pugliassa
tuotetut salamit tekivät hyvin kauppansa.
Äyriäisbaariin
oli katettu keitettyjä hummerin pyrstöjä ja saksia, rosmariinilla maustettua
grillattuja langusteja, sinisimpukoita, katkarapuja, kampasimpukoita kuorenpuolikkaassa
kypsennettynä ja kuningasravun saksia. Henkilökunta oli esikäsitellyt mehevät merenelävät niin, että herkuttelu onnistui ilman erillisiä apuvälineitä.
Lämpimien ruokien pöydästä löytyi kurpitsakeitto amaretti-keksillä
ja hummerikeitto. Hummerin maku ei sen sijaan päässyt esiin hummeririsotossa ja riisin kypsyys oli vaarallisen lähellä raakaa. Kokonaisena uunissa paistettu meriantura oli valikoitunut illan
kalaksi. Häränlihasta tehdyt pikkulihapullat tomaattikastikkeessa olivat hieman kuivahkoja. Kana- ja lammaspataruoat sivuutin, sillä vasikan noisetit tattikastikkeessa
näyttivät ja maistuivat herkulliselta.
Kokit ahkeroivat grillipisteessä ja lämpimien ruokien asemalla. Parillalla paistui
karitsankyljyksiä, rapeita kananreisiä, wagyu-härän ulkofileepihvejä ja
lohta lämpimine kasvislisukkeineen. Tarjolla oli myös herkullisia
hietasimpukoita valkoviinissä.
Lihatäytteiset raviolit tarjoiltiin kermaisessa tryffelikastikkeessa.
Pizzoja ja pastojakin löytyi, tosin juhlallisempina versioina. Maistoin mustekalan musteella värjättyyn pizzataikinaan tehtyä äyriäispizzaa. Normista poiketen pizzassa oli reilusti mozzarellaa ja kevyttä pestoa. Epätavallinen yhdistelmä toimi erittäin hyvin.
Ei ateriaa ilman juustoa
Takaisin
juustohuoneeseen. Italialaiset juustot ovat paljon muutakin kuin parmigiano reggiano,
mozzarella ja gorgonzola. Perinteisen juustomaan monipuolisuuteen ja sen monien
pientuottajien artisaanituotteisiin pääsi tutustumaan taivaallisen juustopöydän
äärellä.
Pöydän alkuun oli
asetettu venetsialainen bastardo-juustokiekko. Juusto on tehty sekä
lehmänmaidosta että vuohenmaidosta. Siitä nimi. Monet kovat juustot tarjoiltiin
suoraan koverretusta juustotahkosta.
Piemonten alueelta
oli tarjolla useita valko- ja sinihomejuustoja. Lombardialainen gorgonzola dolcelatte
suli suussa. Mietoa emmentalia muistuttava montasio-juusto Koillis-Italiasta
maistui pähkinän ja hillon kanssa. Pecorino-juustoja oli
useammalta eri paikkakunnalta. Sisiliaa ei ollut unohdettu. Lampaanmaidosta
tehty kullankeltainen valvo allo zafferano maistui miedosti sahramilta. Toscanalainen tryffelijuusto ja puolikova casciotta d'Urbino Umbriasta mahtuivat myös juustolautaselleni.
Illan erikoisuus
oli pienessä purkissa ollut levitettävä ricotta forte. Pisteliään tuoksuinen ja
kielellä kihelmöivä herajuustosto potki nimensä mukaisesti.
Aasialaiset
asiakkaat eivät tunnu suuremmin välittävän juustoista, joten pöydän ympärillä
sai rauhassa hengailla ja tutustua juustoihin. Tosin kello tikitti vauhdilla
eteenpäin ja välijuustoista oli aika siirtyä eteenpäin.
Kyllä juu juu juustossa löytyy, sanoisi Kisu tämän juhlapöydän nähdessään |
Hyväntuulinen intialainen
naiskokki hoiti ammattilaisen ottein yhden illan suositummista pisteistä.
Mehukkaiden joulukinkun ja kalkkunan lisäksi tarjolla oli italialaista
veripalttua. Vieressä paistettiin hanhenmaksaa asiakkaan tilauksesta.
Vaihdoin muutaman
sanan joulunviettoon lähtöä tehneen keittiöpäällikkö Simone Cerean kanssa.
Syystäkin tyytyväisen oloinen, paljon maailmaa kiertänyt keittiökonkari
kierteli salissa kiittämässä työntekijöitä ja rupatteli asiakkaiden kanssa.
Santa Barbarassa ja Budapestissä Four Seasons komennuksilla olleen Cerean mielestä turhan moni yrittää liikaa veivata perinteisiä italialaisia
ruokalajeja. Hän luottaa yksinkertaisuuteen ja aitouteen tehdessään ruokaa huolella valituista raaka-aineista. Kerroin hänelle, että juuri tästä syystä olimme valinneet
ravintolan juhlapaikaksi. Toinen syy oli Basilicon jälkiruoat.
Harvoin olen
maistanut yhtä taidokkaasti tehtyjä jälkiruokia ja leivonnaisia. Jälkiruoat
olivat kokonaisuudessaan hämmästyttävän keveitä ja raikkaita, mutta samalla
intensiivisen makuisia ja lojaaleja alkuperäisille resepteille. Mikä parasta,
useat jälkiruoat oli annosteltu kauniisti lasisissa vetolaatikoissa oleviin pieniin
annoskuppeihin. Ulkonäkö on puoli ruokaa.
Kastanja-macaronit
oli koristelu pikkuruisella joulukuvioidulla valkosuklaalevyllä. Kastanjaa
löytyi myös suklaisesta jouluhalosta, ja sokeroituna marron-glacé-konvehdeista.
Pistaasikakku oli
koristeltu kullalla ja moninaisin suklaakoristein. Piemonten alueella suosittu bonet
al cioccolato-jälkiruoka oli asetettu tarjolle pieneen simpukkaa muistuttavaan astiaan. Koristeina toimi punaherukka ja pistaasirouhe. Pikarissa ollut zuppa inglese maistui mansikkalohkon ja pähkinän kanssa.
Mitä olisi joulu italialaisittain
ilman panettonea? Muita leivonnaisia olivat naapurimaiden kuulut pithivierit sokeroidulla
appelsiinilla ja pähkinällä sekä omenastruudeli vaniljakastikkeen kera.
Runsaan
jälkiruokapöydän jälkeen tein vielä pikapysähdyksen jäätelötiskillä. Paikan
päällä tehdyistä jäätelöistä ja sorbeteista valitsin Vin Santo
jälkiruokaviiniä sisältävän jäätelön cantuccini-keksin kera.
Täydellinen päätös juhlaillalliselle.
Miten välttää jouluähky tällaisen tarjonnan edessä? Herkkusuisuus ei ole ylensyöntiä vaan päinvastoin sen välttämistä. Harkittua herkuttelua ja uusiin makuihin rauhassa tutustumista hyvässä seurassa.
KUVAT: Gastronomi Kiiski lukuun ottamatta Simon Cerean kuvaa.
Olishan tollanen vähän vaihtelua ku kymmenettä vuotta syö perusrosollia ::D
VastaaPoistaPaiston muuten rosollista pyttipannun aamupalaksi. Maistu.
Poista